"منطق‌الطير" عطار نيشابوري و كتاب‌هايي درباه‌ي ملاصدرا و ترانه‌هاي عاميانه ايران به زبان ازبكي منتشر شدند.

به گزارش خبرنگار خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا) در آسياي ميانه، عباسعلي وفايي - رايزن فرهنگي کشورمان در ازبکستان - با اعلام اين خبر، افزود: به دنبال ترجمه منظوم و چاپ شش دفتر مثنوي معنوي مولوي كه با استقبال خوب مردم ازبكستان مواجه شد، کتاب منطق‌الطير عطار نيشابوري نيز به لحاظ جايگاه ويژه در فرهنگ و ادبيات اين كشور، ترجمه و چاپ شد.

وي تصريح كرد: اين كتاب با همكاري رايزني و موسسه زبان و ادبيات عليشير نوايي ازسوي جمال كمال - شاعر ازبكي - به زبان منظوم ازبكي ترجمه و در يك‌هزار نسخه چاپ شده است.

همچنين کتاب "آفتابي" مربوط به زندگي‌نامه و آثار ملاصدرا و "ترانه‌هاي عاميانه ايران" به زبان ازبکي منتشر شدند.